"Mientras en el Golfo de México casi 5 millones de barriles de crudo, según los científicos, han salido a la superficie de forma incontrolada, en el mayor derrame no intencional de petróleo de la historia, en Ecuador, el pasado 2 de agosto se firmó un fideicomiso entre el gobierno ecuatoriano y el Programa de Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD), como primer paso, fundamental, para dejar bajo tierra –sin posibilidad de escapes, de contaminación de ríos y cielos, de esclavizajes empresariales, sin oleoductos fragmentando territorios, sin chimeneas apuntando al corazón, etcétera– 850 millones de barriles de petróleo....Cuando Yasunizar aparezca en los diccionarios, hará referencia etimológica al pueblo huaraní que habita la región, ya que como ellos y ellas dicen, viven en las sociedades de la abunadancia, pues producen lo mínimo suficiente para satisfacer sus necesidades:

Yasunizar, expresión que marca una avance evolutivo de toda una sociedad en pos de su sostenibilidad.
Yasunizar, se aplica a aquellas acciones valientes, construídas desde penamientos libres, que no se dejan contaminar.
Yasunizar, ofrecer un cambio de paradigma real y posible."

Extraído de: Conjugar un nuevo verbo de Gustavo Duch... http://gustavoduch.wordpress.com/2010/09/23/conjugar-un-nuevo-verbo/

Estoy cansada de tanto nadar, y vengo aquí, a tierra firme, como única espectadora, de los latidos quebrados, de la impaciencia, de la falta de respuestas y del vómito lacerante que dejan las preguntas abiertas. Voy a donde puedo salvarme, hago lo que puedo y por ahora me quedaré aquí, donde el espacio nítido es inundado por los sonidos de este teclado, donde mis ojos ven aparecer mis pensamientos, donde mi voz suena en mi interior. Me secaré del cuerpo las gotas que aún quedan, los remanentes de tu nombre, sabré pronunciarte mientras sonrío bebiendo el olvido.

Seguirme la pista

Divaganciones lunáticas

Año mágico